Liste de vocabulaire Japonais: La loi et la justice
TÉLÉCHARGEZ EN UN CLIC LE PACK COMPLET: 100 FICHES DE VOCABULAIRE JAPONAIS AU FORMAT WORD + PDF
19€ 12€
TÉLÉCHARGEZ MAINTENANT !
_
FRANÇAIS | ROMAJI | JAPONAIS |
accrédité | nintei sareta | 認定された |
acquitté | muzai | 無罪 |
clément | kuremento | クレメント |
coupable | yūzai | 有罪 |
des dommages et intérêts | songai | 損害 |
des propos diffamatoires | chūshō tekina hatsugen | 中傷的な発言 |
du gaz lacrymogène | sairui gasu | 催涙ガス |
en détention provisoire | sashimodoshi chū | 差し戻し中 |
en garde à vue | kōryū sarete | 拘留されて |
en liberté conditionnelle | karishakuhō chū | 仮釈放中 |
en liberté sous caution | hoshaku chū | 保釈中 |
en liberté surveillée | shiyō kikan chū | 試用期間中 |
entrave à la justice | seigi no bōgai | 正義の妨害 |
illégal | ihō | 違法 |
inculpé | jūden shita | 充電した |
innocent | tsumi no nai | 罪のない |
juridique | hōteki | 法的 |
l’accord, l’arrangement | gōi , torikime | 合意、取り決め |
l’accusation | kiso | 起訴 |
l’accusé | hikokujin | 被告人 |
l’acquittement | muzai | 無罪 |
l’acte | kōi | 行為 |
l’acte de décès | shibō shōmeisho | 死亡証明書 |
l’acte de procédure judiciaire | shihō tetsuzuki no kōi | 司法手続きの行為 |
l’acte non intentionnel | ito shinai kōi | 意図しない行為 |
l’administration pénitentiaire | keimusho kanri | 刑務所管理 |
L’ADN | DNA | DNA |
l’affaire | kēsu | ケース |
l’agent de la circulation | kōtsū tantōsha | 交通担当者 |
l’aide financière | zaisei enjo | 財政援助 |
l’aide juridictionnelle, l’aide légale, l’assistance légale | hōteki enjo | 法的援助 |
l’ajournement | kyūkai | 休会 |
l’alcootest | kokyūki | 呼吸器 |
l’alibi | aribai | アリバイ |
l’allégation | seikyū | 請求 |
l’amende | bakkin | 罰金 |
l’amnistie | onsha | 恩赦 |
l’annulation du jugement | hanketsu no haki | 判決の破棄 |
l’appel | apīru | アピール |
l’appelant | kōsojin | 控訴人 |
l’application de la loi | hō no shikkō | 法の執行 |
l’arbitrage | chūsai | 仲裁 |
l’archive, le dossier | ākaibu , foruda | アーカイブ、フォルダ |
l’arrestation | taiho | 逮捕 |
l’arrêt | sutoppu | ストップ |
l’assesseur | hyōkasha | 評価者 |
l’assistance judiciaire | hōteki enjo | 法的援助 |
l’attestation | shōmei | 証明 |
l’audience | kōchōkai | 公聴会 |
l’audience préliminaire | yobi shinmon | 予備審問 |
l’auteur du délit | hanzai no kagaisha | 犯罪の加害者 |
l’autopsie | bōken | 剖検 |
l’auxiliaire de justice | seigi no joshu | 正義の助手 |
l’aveu | nyūjō | 入場 |
l’avocat | bengoshi | 弁護士 |
l’avocat adverse | hantai suru bengoshi | 反対する弁護士 |
l’avocat commis d’office | gimu bengoshi | 義務弁護士 |
l’avocat de défense pénale | keiji bengojin | 刑事弁護人 |
l’avocat senior | jōkyū bengoshi | 上級弁護士 |
l’échéance | kijitsu | 期日 |
l’enquête / l’investigation | chōsa | 調査 |
l’erreur judiciaire | seigi no ryūzan | 正義の流産 |
l’établissement pénitentiaire | keimusho | 刑務所 |
l’examen médical | kenkō shindan | 健康診断 |
l’expert légiste / le médecin légiste | kenshinkan | 検診官 |
l’expert médical | iryō senmonka | 医療専門家 |
l’exposé de la défense | bengo | 弁護 |
l’expulsion | tsuihō | 追放 |
l’immunité | meneki | 免疫 |
l’indemnisation | hoshō | 補償 |
l’indice | indekkusu | インデックス |
l’infraction | hanzai | 犯罪 |
l’insigne | bajji | バッジ |
l’inspecteur | kensakan | 検査官 |
l’interrogatoire | jinmon | 尋問 |
l’invalidité | shōgai | 障害 |
l’irrégularité | fukisoku | 不規則 |
l’obligation juridique | hōteki gimu | 法的義務 |
l’obligation morale | dōtoku teki gimu | 道徳的義務 |
l’officier de police | keisatsukan | 警察官 |
l’opération d’infiltration | fukumen sakusen | 覆面作戦 |
l’uniforme | yunifōmu | ユニフォーム |
l’emprisonnement | tōgoku | 投獄 |
la barre des témoins | shōnin sutando | 証人スタンド |
la bonne conduite | tadashī kōdō | 正しい行動 |
la bonne foi | zeni | 善意 |
la brigade | ryodan | 旅団 |
la caution | kakujitsu | 確実 |
la cellule | saibō | 細胞 |
la chambre d’un tribunal/salle d’audience | hōtei | 法廷 |
la clémence | kandai sa | 寛大さ |
la commission rogatoire | gōmanna tegami | 傲慢な手紙 |
la comparution | mitame | 見た目 |
la condamnation | shinnen | 信念 |
la confiscation d’un bien | zaisan no bosshū | 財産の没収 |
la contravention, l’amende | chiketto , bakkin | チケット、罰金 |
la corruption | fuhai | 腐敗 |
la cour d’appel | kōso saibansho | 控訴裁判所 |
la cour d’assises | asusaizu no saibansho | アスサイズの裁判所 |
la culpabilité | zaiakukan | 罪悪感 |
la décision du tribunal | saibansho no kettei | 裁判所の決定 |
la déclaration antérieure | izen no sengen | 以前の宣言 |
la déclaration écrite | kakareta seimei | 書かれた声明 |
la défense | bōgyo | 防御 |
la délibération | shingi | 審議 |
la demande de jugement | hanketsu no yōsei | 判決の要請 |
la déposition | taiseki | 堆積 |
la descente de police | keisatsu no shūgeki | 警察の襲撃 |
la détention | kōryū | 拘留 |
la directive / l’instruction | direkutibu / shiji | ディレクティブ/指示 |
la divulgation | kaiji | 開示 |
la force majeure | fukakōryoku | 不可抗力 |
la fouille au corps | bodi kensaku | ボディ検索 |
la juridiction | saibansho | 裁判所 |
la jurisprudence | hōgaku | 法学 |
La légitime défense | jiko bōei | 自己防衛 |
la loi | hōritsu | 法律 |
la matraque | baton | バトン |
la mise en examen | shiken | 試験 |
la mise en liberté | rirīsu | リリース |
la mission | shimei | 使命 |
la négligence | kashitsu | 過失 |
la patrouille | patorōru | パトロール |
la peine | bun | 文 |
la peine capitale / la peine de mort | shikei | 死刑 |
la pension alimentaire | sapōto shiharai | サポート支払い |
la perpétuité | eikyū | 永久 |
la perquisition | kensaku | 検索 |
la pièce à conviction | kakutaru shōko | 確たる証拠 |
la piste | torakku | トラック |
la plaidoirie | giron | 議論 |
la plainte | kujō | 苦情 |
la police | keisatsu | 警察 |
la police scientifique | kagaku keisatsu | 科学警察 |
la poursuite judiciaire | kiso | 起訴 |
la préfecture de police | keisatsu ken | 警察県 |
la préméditation | meisō | 瞑想 |
la présomption d’innocence | muzai no suitei | 無罪の推定 |
la preuve | kakutaru shōko | 確たる証拠 |
la preuve contraire | hantai no shōko | 反対の証拠 |
la preuve formelle | seishikina shōko | 正式な証拠 |
la prison | keimusho | 刑務所 |
la prison à vie | shūshinkei | 終身刑 |
la punition | bachi | 罰 |
la récidive | saihan | 再犯 |
la réclusion à perpétuité | shūshinkei | 終身刑 |
la récompense, la prime | hōshū , bōnasu | 報酬、ボーナス |
la règle/le règlement | rūru / kisei | ルール/規制 |
la réinsertion | sai tōgō | 再統合 |
la relaxe / la libération | rirīsu | リリース |
la remise de peine | bun no kankai | 文の寛解 |
la reprise de l’audience | kōchōkai no saikai | 公聴会の再開 |
la résidence surveillée | jitaku nankin | 自宅軟禁 |
la responsabilité | sekinin | 責任 |
la responsabilité civile des tiers | daisansha no sekinin | 第三者の責任 |
la responsabilité pénale | keiji sekinin | 刑事責任 |
la salle d’audience | hōtei | 法廷 |
la sirène | ningyo | 人魚 |
la voiture de police | patokā | パトカー |
le banc des accusés | hikokujin no benchi | 被告人のベンチ |
le bracelet électronique | denshi buresuretto | 電子ブレスレット |
le cabinet d’avocats | jimusho | 事務所 |
le casier judiciaire | hanzaireki | 犯罪歴 |
le chasseur de primes | bauntihantā | バウンティハンター |
le chef d’accusation, l’inculpation | ryōkin | 料金 |
le commissaire | komisshonā | コミッショナー |
le commissariat | keisatsusho | 警察署 |
le complice | kyōhansha | 共犯者 |
le condamné | hinan sareta | 非難された |
le conseiller juridique | bengoshi | 弁護士 |
le consentement mutuel | sōhō no gōi | 双方の合意 |
le constat | hakken | 発見 |
le contrat | sono keiyaku | その契約 |
le contre-interrogatoire | hantai jinmon | 反対尋問 |
le contrôle d’identité | honnin kakunin | 本人確認 |
le coupable | hannin | 犯人 |
le criminel | hanzaisha | 犯罪者 |
le déclarant | sengensha | 宣言者 |
le défaut d’information | jōhō no ketsujo | 情報の欠如 |
le détective | tantei | 探偵 |
le détenu, le prisonnier | shūjin | 囚人 |
le document | bunsho | 文書 |
le dommage, le préjudice | damēji | ダメージ |
le dossier | fairu | ファイル |
le droit au silence | chinmoku suru kenri | 沈黙する権利 |
le droit civil | minpō | 民法 |
le droit commun | komonrō | コモンロー |
le droit pénal | keihō | 刑法 |
le droit procédural | tetsuzukihō | 手続き法 |
le droits de greffe | rejisutori ryōkin | レジストリ料金 |
le faux témoignage | gishō | 偽証 |
le fonctionnaire | kōshiki | 公式 |
le fugitif | tōbōsha | 逃亡者 |
le garde du corps | bodīgādo | ボディーガード |
le gardien | kīpā | キーパー |
le gilet pare-balles | bōdanchokki | 防弾チョッキ |
le greffe du tribunal | saibansho no tōroku | 裁判所の登録 |
le greffier | rejisutora | レジストラ |
le gyrophare | bīkon | ビーコン |
le juge | saibankan | 裁判官 |
le jugement | handan | 判断 |
le jugement définitif | saishū handan | 最終判断 |
le juré | baishinin | 陪審員 |
le jury | baishin | 陪審 |
le lieu du crime | hanzai no basho | 犯罪の場所 |
le magistrat | hanji | 判事 |
le mandat | inin | 委任 |
le mandat d’arrêt | taihojō | 逮捕状 |
le mandat de perquisition, le mandat de fouille | sōsa reijō , sōsaku reijō | 捜査令状、捜索令状 |
le ministère de la Justice | shihōshō | 司法省 |
le ministère public | ōkan | 王冠 |
le motif | patān | パターン |
le non-lieu | kaiko | 解雇 |
le palais de justice | saibansho | 裁判所 |
le pénitencier | keimusho | 刑務所 |
le plaideur | soshōsha | 訴訟者 |
le plaignant, le requérant | mōshitatejin , shinseisha | 申立人、申請者 |
le portrait-robot | sukecchi | スケッチ |
le pourvoi en cassation | danzetsu no miryoku | 断絶の魅力 |
le président la séance | zachō | 座長 |
le procès | toraiaru | トライアル |
le procureur | kensatsukan | 検察官 |
le radar | rēdā | レーダー |
le récidiviste | kurikaeshi hannin | 繰り返し犯人 |
le représentant légal | hōtei dairinin | 法定代理人 |
le serment | sensei | 宣誓 |
le suspect | yōgisha | 容疑者 |
le témoignage | shōgen | 証言 |
le témoin | shōnin | 証人 |
le témoin oculaire | mokugekisha | 目撃者 |
le témoin-clé | kagi to naru shōnin | 鍵となる証人 |
le test ADN | DNA tesuto | DNAテスト |
le titre juridique | hōteki taitoru | 法的タイトル |
le tribunal | saibansho | 裁判所 |
le tribunal administratif | gyōsei hōtei | 行政法廷 |
le tribunal civil | minji saibansho | 民事裁判所 |
le tribunal correctionnel | kyōsei saibansho | 矯正裁判所 |
le tribunal fédéral | renpō saibansho | 連邦裁判所 |
le tribunal militaire | gunji hōtei | 軍事法廷 |
le tribunal pour enfant | jidō saibansho | 児童裁判所 |
le verdict | hyōketsu | 評決 |
le vice de procédure | tetsuzuki jō no kekkan | 手続き上の欠陥 |
le vide juridique | hōteki shinkū | 法的真空 |
le vigile | keibīn | 警備員 |
les archives judiciaires | shihō ākaibu | 司法アーカイブ |
les circonstances aggravantes | akka suru jōkyō | 悪化する状況 |
les empreintes digitales | shimon | 指紋 |
les forces de l’ordre | keisatsu | 警察 |
les honoraires | ryōkin | 料金 |
les menottes | tejō | 手錠 |
les parties | pātī | パーティー |
les renforts | zōen | 増援 |
les travaux forcés | kyōsei rōdō | 強制労働 |
mort ou vif | shindeiru ka ikiteiru ka | 死んでいるか生きているか |
par contumace | kesseki de | 欠席で |
prémédité | keikaku teki | 計画的 |
punitif | chōbatsu teki | 懲罰的 |
recherché | motometa | 求めた |
sévère | kibishī | 厳しい |
sous serment | sensei no shita de | 宣誓の下で |
VERBES UTILES | ||
accuser | kokuhatsu suru | 告発する |
acquitter | shiharau | 支払う |
ajourner | enki suru | 延期する |
aller en prison | keimusho ni ikimasu | 刑務所に行きます |
appliquer la loi | hōritsu o tekiyō suru | 法律を適用する |
avouer | kokuhaku suru | 告白する |
blanchir | hyōhaku | 漂白 |
casser une décision | kettei o haki suru | 決定を破棄する |
certifier | shōmei suru | 証明する |
commuer une peine | tsūkin | 通勤 |
comparaître | arawareru | 現れる |
condamner | yūzai hanketsu | 有罪判決 |
confesser | kokuhaku suru | 告白する |
confisquer | bosshū suru | 没収する |
contester | kontesuto | コンテスト |
falsifier | kaizan suru | 改ざんする |
corroborer | kakushō suru | 確証する |
corrompre | fuhai shita | 腐敗した |
déclarer coupable | yūzai o mitsukeru | 有罪を見つける |
déclarer non-coupable | muzai o sengen suru | 無罪を宣言する |
détenir | hōrudo | ホールド |
différer | enki suru | 延期する |
disculper, blanchir | yōshanaku , sentaku | 容赦なく、洗濯 |
disposer | motteru | 持ってる |
divulguer un document | bunsho o kaiji suru | 文書を開示する |
engager les services d’un avocat | bengoshi o yatō | 弁護士を雇う |
enquêter sur une affaire | jiken o chōsa suru | 事件を調査する |
être emprisonné, enfermé | tōgoku sare , tojikomerareru | 投獄され、閉じ込められる |
être en mission | shimei o hatasu | 使命を果たす |
être reconnu coupable | yūzai to sareru | 有罪とされる |
faire appel | apīru | アピール |
faire une déposition | genmei suru | 言明する |
falsifier | kaizan suru | 改ざんする |
perquisitionner | sagasu | 探す |
gagner un procès | saiban ni katsu | 裁判に勝つ |
gracier | megumi ni | 恵みに |
incriminer | tsumi o okasu | 罪を犯す |
inculper, mettre en examen | kiso | 起訴 |
instruire | shiji suru | 指示する |
intenter un procès | uttaeru | 訴える |
interroger | shitsumon | 質問 |
interrompre | warikomi | 割り込み |
invoquer à titre de preuve | shōko toshite tayoru | 証拠として頼る |
invoquer un moyen | shudan o yobidasu | 手段を呼び出す |
juger | saibankan | 裁判官 |
lancer un mandat d’arrêt contre quelqu’un | dare ka nitaishite taihojō o hakkō suru | 誰かに対して逮捕状を発行する |
libérer sous caution | hoshakukin | 保釈金 |
libérer, relâcher | rirīsu | リリース |
menacer | obiyakasu | 脅かす |
neutraliser, maîtriser | chūwa , masutā | 中和、マスター |
passer les menottes | sodeguchi o kaburu | 袖口をかぶる |
patrouiller | patorōru | パトロール |
perdre un procès | saiban o ushinau | 裁判を失う |
plaider | kongan suru | 懇願する |
plaider coupable | yūzai o mitomeru | 有罪を認める |
plaider non coupable | muzai o shuchō suru | 無罪を主張する |
porter plainte | kujō o mōshitateru | 苦情を申し立てる |
poursuivre en justice | uttaeru | 訴える |
prêter serment, jurer | chikau | 誓う |
produire en justice | hōtei de seisan suru | 法廷で生産する |
punir | bassuru | 罰する |
purger une peine | bun o dasu | 文を出す |
réfuter | hanbaku suru | 反駁する |
rejeter un pourvoi | jōso o kyakka suru | 上訴を却下する |
rejeter une demande | apurikēshon o kyohi suru | アプリケーションを拒否する |
rendre public un jugement | hanketsu o ōyake ni suru | 判決を公にする |
rendre un verdict | hyōketsu o dasu | 評決を出す |
résoudre une affaire | jiken o kaiketsu suru | 事件を解決する |
s’évader | nogareru | 逃れる |
s’opposer | hantai suru | 反対する |
sceller | mippei suru | 密閉する |
se rendre | gōbuku | 降伏 |
se rétracter | rikanto | リカント |
soupçonner, suspecter | yōgisha | 容疑者 |
témoigner | shōgen suru | 証言する |
témoigner sous serment | sensei no shita de shōgen suru | 宣誓の下で証言する |
traduire en justice | seigi o motarasu | 正義をもたらす |
abandonner les charges | ryōkin o otosu | 料金を落とす |
filer quelqu’un | dare ka o bikō | 誰かを尾行 |
faire une enquête, enquêter | chōsa suru | 調査する |
©Japanoob.fr – Ne pas recopier sur d’autres sites
(Visited 449 times, 1 visits today)