Catégorie : Apprendre le japonais

Liste de vocabulaire japonais: l’énergie et les ressources naturelles

Liste de vocabulaire japonais: l’énergie et les ressources naturelles

 

_

FRANÇAIS ROMAJI JAPONAIS
efficace kōritsu teki 効率的
inefficace hi kōritsu tekina 非効率的な
efficacement kōritsu teki ni 効率的に
(in)efficacement hi kōritsu teki 非効率的
(non) renouvelable ( hi ) saisei kanō (非)再生可能
(venir à) manquer de tsukaihatasu 使い果たす
alimenter nenryō e 燃料へ
augmenter o fuyasu を増やす
bien éclairé akarui 明るい
bouillir futtō suru 沸騰する
brûler moyasu 燃やす
changer pour/passer à ni kirikaeru に切り替える
chauffé au charbon sekitan karyoku 石炭火力
chauffé au gaz gasu taki ガス焚き
chauffer atatameru 温める
considérablement kanari かなり
consommer shōhi suru 消費する
coopter sur tayoru 頼る
d’une manière significative kanari かなり
d’une manière spectaculaire gekiteki ni 劇的に
découvrir du pétrole abura o utsu 油を打つ
des appareils économes en énergie shōene kaden 省エネ家電
économique au carburant nenryō kōritsu 燃料効率
économiser hozon suru 保存する
électrique denki no 電気の
énorme kyodai 巨大
épuisé tsukareta 疲れた
épuiser tsukiru 尽きる
être dépendant du pétrole sekiyu ni izon suru 石油に依存する
être titulaire d’un fournisseur sapuraiyā ni izon suru サプライヤーに依存する
exploiter/utiliser tappu suru タップする
extraire chūshutsu suru 抽出する
extraire chūshutsu suru 抽出する
extraire du charbon sekitan o horu 石炭を掘る
extraire du pétrole sekiyu o horu 石油を掘る
fissionner bunkatsu shimasu 分割します
forer doriru ドリル
fournir teikyō suru 提供する
fournir un pays en énergie kuni ni enerugī o kyōkyū suru 国にエネルギーを供給する
fournir/approvisionner teikyō 提供
fuir morasu 漏らす
gaspiller muda ni 無駄に
gaspiller des ressources limitées yūgen no risōsu o muda ni suru 有限のリソースを無駄にする
gaspilleur/peu économique mottaina もったいな
gigantesque kyodai 巨大
inépuisable mujinzō 無尽蔵
infiniment mugen ni 無限に
l’accident de Tchernobyl cherunobuiri no merutodaun チェルノブイリのメルトダウン
l’approvisionnement en énergie enerugī kyōkyū エネルギー供給
l’atome genshi 原子
l’éclairage tentō 点灯
l’efficacité kōritsu 効率
l’électrocution kanden 感電
l’énergie chikara , enerugī 力、エネルギー
l’énergie atomique genshiryoku 原子力
l’énergie éolienne fūryoku , fūryoku 風力、風力
l’énergie géothermique chinetsu enerugī 地熱エネルギー
l’énergie hydraulique suiryoku enerugī 水力エネルギー
l’énergie nucléaire genshiryoku , genshiryoku 原子力、原子力
l’énergie solaire taiyōkō hatsuden , taiyō enerugī 太陽光発電、太陽エネルギー
l’essence gasorin ガソリン
l’essence sans plomb muen gasorin 無鉛ガソリン
l’extraction du charbon sekitan kōgyō 石炭鉱業
l’hydroélectricité suiryoku 水力
l’hydrogène suiso 水素
l’industrie minière kōgyō 鉱業
l’offre kyōkyū 供給
l’or gōrudo ゴールド
l’uranium uran ウラン
l’uranium enrichi nōshuku uran 濃縮ウラン
la catastrophe minière kōgyō saigai 鉱業災害
la centrale électrique hatsudensho 発電所
la centrale éolienne fūryoku hatsudensho 風力発電所
la centrale hydraulique suiryoku hatsudensho 水力発電所
la centrale nucléaire genshiryoku hatsudensho 原子力発電所
la centrale thermique karyoku hatsudensho 火力発電所
la chaleur netsu
la consommation d’énergie nenpi 燃費
la crise pétrolière sekiyu kiki 石油危機
la demande juyō 需要
la géothermie chinetsu enerugī 地熱エネルギー
la lumière hikari
la lumière solaire nikkō 日光
la matière première genzairyō 原材料
la mine watashi no 私の
la panne koshou こしょう
la pierre sono ishi その石
la pression atsuryoku 圧力
la production d’électricité hatsuden 発電
la production en mer ofushoa seisan オフショア生産
la production pétrolière sekiyu seisan 石油生産
la puissance pawā パワー
la radiation nucléaire kaku hōshasen 核放射線
la radioactivité hōshanō 放射能
la sécurité anzensei 安全性
la source d’énergie enerugīgen エネルギー源
la tension denatsu 電圧
la vapeur jōki 蒸気
le barrage damu ダム
le carburant nenryō 燃料
le charbon sekitan 石炭
le charbon de bois mokutan 木炭
le chauffage danbō 暖房
le chauffage central sentoraruhītingu セントラルヒーティング
le chauffe-eau kyūtōki 給湯器
le coeur d’un réacteur roshin 炉心
le combustible nenryō 燃料
le courant denryū 電流
le courant alternatif kōryū denryū 交流電流
le courant continu chokuryū 直流
le courant électrique denryū 電流
le développement durable jizoku kanōna hatten 持続可能な発展
le dioxyde carbone (co2) nisankatanso ( CO 2 ) 二酸化炭素(CO2)
le disjoncteur sākittoburēkā サーキットブレーカー
le fer tetsu
le forage en mer kaiyō kussaku 海洋掘削
le gasoil nenryōyu 燃料油
le gaz gasu ガス
le gaz naturel tennen gasu 天然ガス
le manque fusoku 不足
le métal kinzoku 金属
le minerai kōseki 鉱石
le minerai de fer tekkōseki 鉄鉱石
le mineur miseinensha 未成年者
le noyau koa コア
le partisan yōgosha 擁護者
le pétrole abura
le pétrole brut genyu 原油
le pétrole;l’huile abura
le premier choc pétrolier saisho no oirushokku 最初のオイルショック
le propane puropan プロパン
le rendement shūryō 収量
le réseau (électrique) ( denki ) nettowāku (電気)ネットワーク
le réseau électrique denryoku nettowāku 電力ネットワーク
le retraitement sai shori 再処理
le sable suna
le stockage sutorēji ストレージ
le stockage définitif saishū hokan 最終保管
les appareils électriques denki seihin 電気製品
les besoins énergétiques enerugī juyō エネルギー需要
les combustibles fossiles kaseki nenryō 化石燃料
les déchets nucléaires kaku haikibutsu 核廃棄物
les énergies alternatives daitai enerugī 代替エネルギー
les hydrocarbures tanka suiso nenryō 炭化水素燃料
les retombées radioactives kaku hōshasei kōkabutsu 核放射性降下物
les richesses naturelles tennen shigen 天然資源
les sources d’énergies renouvelables saisei kanōna enerugīgen 再生可能なエネルギー源
mal éclairé kurai bun 暗い
minuscule sekai teki ni
mondialement/globalement maiagaru 世界的に
monter en flèche goku wazuka 舞い上がる
négligeable kaku ごくわずか
nucléaire denki teki ni
par l’électricité anzendenai 電気的に
peu sûr/dangereux gurōbaru 安全でない
planétaire purutoniumu グローバル
plutonium setsuyaku no tame ni プルトニウム
préserver ichi ji 節約のために
primaire hikiokosu 一次
produire eta 引き起こす
produire/rapporter chikara ni 得た
propulser batteri kudō 力に
qui fonctionne sur piles/batterie hōshasei バッテリ駆動
radioactif senren suru 放射性
raffiner toboshī 洗練する
rare hōsha suru 乏しい
rayonner/irradier risaikuru suru 放射する
recycler kiru , herasu リサイクルする
réduire kōnetsuhi o sakugen suru 切る、減らす
réduire la facture énergétique sai shori suru 光熱費を削減する
retraiter sai shori 再処理する
retraiter ni mukeru 再処理
se tourner vers betsu no enerugīgen ni me o mukeru に向ける
secondaire jizoku kanōna 二次
soutenable gekiteki 持続可能な
spectaculaire hokan suru 劇的
stocker anzen 保管する
sûr ochiru 安全
tomber/baisser henkan suru 落ちる
transformer abura o mitsukeru 変換する
trouver du pétrole orutanētā 油を見つける
un alternateur bareru オルタネーター
un baril damu バレル
un barrage kairo ダム
un circuit nenryō 回路
un combustible mētā 燃料
un compteur gasu mētā メーター
un compteur a gaz denki mētā ガスメーター
un compteur électrique kaku jikken 電気メーター
un essai nucléaire waiyā 核実験
un fil/un câble nuime , jōmyaku ワイヤー
un filon, une veine gasu paipurain 縫い目、静脈
un gazoduc yuden ガスパイプライン
un gisement de pétrole yuden 油田
un gisement pétrolifère mainā 油田
un mineur nainen kikan マイナー
un moteur à explosion kazaguruma 内燃機関
un moulin à vent hōshasei kumo 風車
un nuage radioactif sekiyu paipurain 放射性雲
un oléoduc sōrā paneru 石油パイプライン
un panneau solaire sanyukoku ソーラーパネル
un pays producteur de pétrole sekiyu tankā 産油国
un pétrolier tankā 石油タンカー
un pétrolier/un tanker paipurain タンカー
un pipeline/oléoduc pitto パイプライン
un puit/une mine yusei ピット
un puits de pétrole rajiētā 油井
un radiateur kōsen ラジエーター
un rayon kōsen 光線
un réacteur nucléaire genshiro 原子炉
un réservoir tanku タンク
un terminal pétrolier sekiyu tāminaru 石油ターミナル
un transformateur henatsuki 変圧器
un véhicule économe en carburant nenpi no yoi kuruma 燃費の良い車
un voiture électrique batterī kudōsha バッテリー駆動車
une ampoule électrique denkyū 電球
une carrière saisekijō 採石場
une central thermique karyoku hatsudensho 火力発電所
une centrale électrique hatsudensho 発電所
une centrale hydroélectrique suiryoku hatsudensho 水力発電所
une centrale nucléaire genshiryoku hatsudensho 原子力発電所
une chaudière boirā ボイラー
une coupure de courant teiden 停電
une éolienne kazaguruma , fūryoku tābin 風車、風力タービン
une facture d’électricité denkidai 電気代
une fusion du coeur du reacteur merutodaun メルトダウン
une générateur hatsudenki 発電機
une ligne hayashi
une mine kōzan 鉱山
une mine de charbon tankō 炭鉱
une mine, un puits kōzan , shafuto 鉱山、シャフト
une nappe de pétrole abura ryūshutsu 油流出
une pénurie fusoku 不足
une pile/une batterie batterī バッテリー
une plate-forme de forage en mer sekiyu purattofōmu 石油プラットフォーム
une plate-forme pétrolière sekiyu purattofōmu 石油プラットフォーム
une poêle sutōbu ストーブ
une raffinerie seiyusho 製油所
une réaction en chaîne rensa hannō 連鎖反応
une station service gasorinsutando ガソリンスタンド
une surproduction de pétrole oiru kajō オイル過剰
une turbine tābin タービン
une usine à gaz gasu puranto ガスプラント
une usine hydro-électrique suiryoku hatsudensho 水力発電所

©Japanoob.fr – Ne pas recopier sur d’autres sites

Liste de vocabulaire japonais: au restaurant (la restauration)

Liste de vocabulaire japonais: au restaurant (la restauration)

 

_

FRANÇAIS ROMAJI JAPONAIS
la table tēburu テーブル
à emporter torinozoku 取り除く
à l’extérieur hanarete 離れて
à l’intérieur naibu 内部
à l’ombre kagetsuki 影付き
à point naka
allergique arerugī no アレルギーの
au soleil hizashi no naka de 日差しの中で
bien cuit yoku yatta よくやった
boire dorinku ドリンク
choisir erabu 選ぶ
commander chūmon suru 注文する
complet konpurīto コンプリート
de l’eau gazeuse sōdasui ソーダ水
de l’eau plate tamarisui たまり水
décider kettei suru 決定する
des frites furaidopoteto フライドポテト
des légumes yasai 野菜
du sel shio
du sucre shugā シュガー
du vin blanc shiro wain 白ワイン
du vin rosé rozewain ロゼワイン
du vin rouge akawain 赤ワイン
épicé tsurai 辛い
fait maison hōmu / hausu meido ホーム/ハウスメイド
fumeur kitsuensha 喫煙者
goûter aji
gratuit muryō de 無料で
l’accompagnement okazu おかず
l’addition seikyūsho 請求書
l’entrée irikuchi 入り口
la banquette būsu ブース
la carte de crédit kurejittokādo クレジットカード
la carte des vins wain risuto ワインリスト
la chaise isu 椅子
la commande ōdā オーダー
la même chose onaji 同じ
la moutarde masutādo マスタード
la sauce sōsu ソース
la soupe sūpu スープ
la spécialité senmon 専門
laisser un pourboire chippu suru チップする
le comptoir kaunta カウンタ
le déjeuner ranchi ランチ
le dessert dezāto デザート
le dîner ban gohan 晩ごはん
le menu menyū メニュー
le menu enfants kizzumenyū キッズメニュー
le petit déjeuner asa gohan 朝ごはん
le plat du jour kyō no supesharu 今日のスペシャル
le plat principal mein kōsu メインコース
le repas shokuji 食事
le serveur, la serveuse weitā , weitoresu ウェイター、ウェイトレス
le service sābisu サービス
le vin wain ワイン
les calories karorī カロリー
les couverts katorarī カトラリー
les ingrédients seibun 成分
manger taberu 食べる
non fumeur hi kitsuensha 非喫煙者
pareil onaji 同じ
payer shiharau 支払う
prendre la commande chūmon o toru 注文を取る
recommander o susume お勧め
réputé hyōban no yoi 評判の良い
réserver hon
saignant shukketsu 出血
un avis sur internet onrain rebyū オンラインレビュー
un café kōhī コーヒー
un client kokyaku 顧客
un couteau naifu ナイフ
un pourboire sentan 先端
un reçu reshīto レシート
un sommelier somurie ソムリエ
un steak sutēki ステーキ
un thé ocha お茶
un verre garasu ガラス
une allergie arerugī アレルギー
une assiette purēto プレート
une bière bīru ビール
une bouteille botoru ボトル
une cuillère supūn スプーン
une demie bouteille hanbun no botoru 半分のボトル
une entrée zensai / zensai 前菜/前菜
une fourchette hani 範囲
une petite cuillère kosaji 小さじ
une recommandation suisen 推薦
une réservation yoyaku 予約
une salade sarada サラダ
une serviette taoru タオル
une table tēburu テーブル
une table pour deux personnes ni ninyō no tēburu 二人用のテーブル
une zone non fumeur kinen eria 禁煙エリア
végétarien bejitarian ベジタリアン

©Japanoob.fr – Ne pas recopier sur d’autres sites

Liste de vocabulaire japonais: l’hôtellerie

Liste de vocabulaire japonais: l’hôtellerie

 

_

FRANÇAIS ROMAJI JAPONAIS
complet konpurīto コンプリート
à l’avance arakajime あらかじめ
bruyant sōzōshī 騒々しい
demi-pension hāfu bōdo ハーフボード
des frais de retard entairyō , entairyō 延滞料、延滞料
des lits jumeaux tsuin beddo ツインベッド
disponible riyō kanō 利用可能
du shampoing shanpū シャンプー
étage yuka
fermé shimatteiru 閉まっている
gratuit muryō , muryō 無料、無料
hors service koshō chū 故障中
humide nureta ぬれた
inclus fukumareru 含まれる
indisponible riyōfuka 利用不可
l’arrivée, l’enregistrement chekkuin チェックイン
l’eau chaude oyu お湯
l’ascenseur erebētā エレベーター
la blanchisserie randorī ランドリー
la carte magnétique kī kādo , jiki kādo キーカード、磁気カード
la clé キー
la climatisation ac ( eakon ) ac(エアコン)
la date d’arrivée tōchakubi , tōchakubi 到着日、到着日
la date de départ shuppatsubi , shuppatsubi 出発日、出発日
la douche niwakāme にわか雨
la femme de chambre meido , jochū メイド、女中
la note, l’addition hōan , tsuika 法案、追加
la piscine pūru プール
la réception resepushon レセプション
la salle à manger dainingu rūmu ダイニングルーム
la table de nuit beddo saidotēburu ベッドサイドテーブル
la vue keshiki 景色
le bar バー
le couloir rōka , rōka 廊下、廊下
le départ chekku auto チェックアウト
le gardien de nuit yakei , naito pōtā 夜警、ナイトポーター
le gérant manējā マネージャー
le hall robī ロビー
le parking chūshajō 駐車場
le personnel sutaffu スタッフ
le petit déjeuner asa gohan 朝ごはん
le portier pōtā , doa man ポーター、ドアマン
le réceptionniste uketsukegakari 受付係
le restaurant resutoran レストラン
le réveil par téléphone mōningu kōru モーニングコール
le rez de chaussée 1 kai , 1 kai 1階、1階
le sauna sauna サウナ
le service de chambre rūmu sābisu ルームサービス
le sous-sol chikashitsu 地下室
le tarif wariai 割合
les services, les équipements ameniti アメニティ
linge, drap rinen , shīto リネン、シート
luxueux gōkana 豪華な
meublé kagutsuki 家具付き
non-fumeur kinen 禁煙
pension complète sanshokutsuki 三食付き
propre sōji 掃除
sale yogoreta 汚れた
sortie de secours hijōguchi 非常口
taché yogoreta 汚れた
tout compris ōruinkurūshibu オールインクルーシブ
un accès internet intānetto akusesu インターネット・アクセス
un appartement apāto アパート
un auberge ryokan 旅館
un balcon barukonī バルコニー
un bungalow bangarō バンガロー
un chariot à bagage nimotsu kāto , nimotsu tororī 荷物カート、荷物トロリー
un coffre-fort anzenna 安全な
un complexe hôtelier rizōto リゾート
un distributeur de boisson jidō hanbaiki 自動販売機
un dortoir ryō
un drap shīto シート
un gîte beddo ando burekkufāsuto ベッド&ブレックファースト
un hôtel hoteru ホテル
un hôtel 5 étoiles tsu hoshi hoteru 5つ星ホテル
un jacuzzi jagujī ジャグジー
un lit d’appoint ekisutora beddo エキストラベッド
un lit supplémentaire ekisutora beddo エキストラベッド
un lit une place shinguru beddo シングルベッド
un motel mō teru モーテル
un pensionnaire kyojūsha 居住者
un placard kurōzetto クローゼット
un pourboire sentan 先端
un rideau kāten カーテン
un routard bakkupakkā バックパッカー
un savon sekken せっけん
un sèche-cheveu doraiyā ドライヤー
un terrain de jeu asobiba 遊び場
un ventilateur fan ファン
une auberge de jeunesse yūsuhosuteru ユースホステル
une brochure panfuretto パンフレット
une caution yokin 預金
une chambre à deux lits tsuin rūmu ツインルーム
une chambre familiale famirī rūmu ファミリールーム
une chambre libre sorashitsu , sorashitsu 空室、空室
une chambre pour une personne shinguru rūmu シングルルーム
une couverture mōfu 毛布
une femme de ménage meido , sōjifu メイド、掃除婦
une navette gratuite muryō shatoru 無料シャトル
une pension, une chambre d’hôte geshuku , B ando B 下宿、B&B
une réservation yoyaku , yoyaku 予約、予約
une salle de conférence kaigishitsu 会議室
une salle de gym jimu ジム
une serviette taoru タオル
une suite shīkensu シーケンス
une tache shimi 染み
une taie d’oreiller makura kabā 枕カバー
VERBES UTILES
annuler une réservation yoyaku o kyanseru suru ni wa 予約をキャンセルするには
faire une réclamation monku o iu tame ni 文句を言うために
publier un commentaire sur internet onrain de rebyū o kaku , intānetto ni komento o tōkō suru オンラインでレビューを書く、インターネットにコメントを投稿する
remplir un formulaire fōmu ni kinyū suru フォームに記入する
réserver yoyaku suru , yoyaku suru 予約する、予約する
rester pour la nuit ichi ban taizai suru 一晩滞在する
trop facturer ka jūden suru 過充電する

©Japanoob.fr – Ne pas recopier sur d’autres sites

Liste de vocabulaire japonais: le marketing et la publicité

Liste de vocabulaire japonais: le marketing et la publicité

 

_

FRANÇAIS ROMAJI JAPONAIS
une publicité kōkoku 広告
attirant miryoku tekina 魅力的な
attirant, attractif miryoku tekina 魅力的な
bas de gamme daun sukēru ダウンスケール
choquant shokkingu ショッキング
convaincant, persuasif settokuryoku no aru 説得力のある
créatif kurieitibu クリエイティブ
défectueux furyō 不良
des droits d’auteurs chosakuken 著作権
des marges mājin マージン
des produits shina
des soldes sēru セール
des soldes / des ventes uriage 売り上げ
disponible riyō kanō 利用可能
divertissant omoshiroi おもしろい
en gros matomete まとめて
étude de marché shijō chōsa 市場調査
habile, rusé zurui ずるい
haut de gamme kōkyū , kōkyū 高級、高級
imaginatif sōzōryoku yutakana 想像力豊かな
inventif dokusō teki 独創的
l’argumentaire, le texte de présentation, l’accroche senden monku 宣伝文句
l’emballage, le conditionnement pakkējingu パッケージング
L’étude de marché shijō chōsa 市場調査
l’image de marque burando imēji ブランドイメージ
l’offre et la demande juyō to kyōkyū 需要と供給
la demande yōkyū suru 要求する
la disponibilité kayōsei 可用性
la fidélité roiyariti ロイヤリティ
la fidélité du client kasutamā roiyaruti カスタマー・ロイヤルティ
la marchandise shōhin , shōhin 商品、商品
la poudre aux yeux senganzai 洗眼剤
la promotion shōshin 昇進
la publicité kōkoku , senden 広告、宣伝
la publicité comparative hikaku kōkoku 比較広告
la publicité mensongère giman tekide gokai o maneku kōkoku 欺瞞的で誤解を招く広告
la publicité sur le lieu de vente POS kōkoku POS広告
le battage publicitaire kodai kōkoku 誇大広告
le courrier publicitaire meiwaku mēru 迷惑メール
Le marketing direct chokuhan 直販
le niveau de l’oeil me no taka sa 目の高さ
le parrainage, le mécénat kōen 後援
le placement de produits seihin no haichi 製品の配置
le pouvoir d’achat kōnyū / shōhiryoku 購入/消費力
le produit seihin 製品
le profil du consommateur shōhisha purofīru 消費者プロフィール
le publipostage mēru shotto メールショット
les moyens de distribution ryūtsū keiro 流通経路
les produits de marque burandohin ブランド品
les stratégies publicitaires kōkokunushi no senryaku 広告主の戦略
les supports publicitaires kōkoku baitai 広告媒体
luxueux, de luxe zeitaku ぜいたく
novateur kakushin teki 革新的
omniprésent yubikitasu ユビキタス
promotionnel hansoku 販促
provocateur chōhatsu tekina 挑発的な
répétitif hanpuku tekina 反復的な
sans pub kōkoku nashi , komāsharu nashi 広告なし、コマーシャルなし
scandaleux tondemonai とんでもない
subliminal saburiminaru サブリミナル
trompeur giman teki , gokai o maneku 欺瞞的、誤解を招く
un achat en ligne onrain de no kōnyū オンラインでの購入
un achat impulsif shōdōkai 衝動買い
un appel d’offre nyūsatsu , nyūsatsu no yobikake 入札、入札の呼びかけ
un article aitemu アイテム
Un assistant marketing māketingu ashisutanto マーケティングアシスタント
un autocollant sutekkā ステッカー
un avantage de coût kosuto yūisei コスト優位性
un avantage produit seihin no riten 製品の利点
un bien de consommation à rotation rapide ugoki no hayai shōhizai 動きの速い消費財
un bon d’achat, un coupon bauchā バウチャー
un bon de réduction kūpon クーポン
un cadeau okurimono 贈り物
un catalogue katarogu カタログ
un centre commercial mōru モール
un client kokyaku 顧客
un concurrent kyōsō aite 競争相手
un coup marketing māketingusutanto / idō マーケティングスタント/移動
un coût hiyō 費用
un créneau nicchi , gyappu ニッチ、ギャップ
un cycle de vie raifusaikuru ライフサイクル
un défaut ketten 欠点
un dépliant forudā フォルダー
un directeur marketing māketingu direkutā マーケティングディレクター
un échantillon sanpuru サンプル
un échantillon représentatif danmen 断面
un échantillonnage sanpuringu サンプリング
un emballage hōsō 包装
un emplacement basho 場所
un espace publicitaire kōkoku supēsu 広告スペース
un étalage disupurei ディスプレイ
un foyer setai 世帯
un intermédiaire nakagainin 仲買人
un invendu urenokori 売れ残り
un jeu de mots share しゃれ
un journal gratuit purezentoshi プレゼント紙
un lancement uchiage 打ち上げ
un leader sur le marché māketto rīdā マーケットリーダー
un magasin konsento コンセント
un marché shijō 市場
un marché cible tāgetto shijō ターゲット市場
un marketing opérationnel unyō māketingu 運用マーケティング
un matraquage publicitaire kōkoku burittsu 広告ブリッツ
un nouveau concurrent chōsensha 挑戦者
un panneau kaidame , kanban 買いだめ、看板
un point de vente POS POS
un positionnement marketing māketingu no ichizuke マーケティングの位置付け
un positionnement prix kakaku pojishoningu 価格ポジショニング
un prix de détail kōri kakaku 小売価格
un prix fort puremiamu kakaku プレミアム価格
un prix psychologique shinri tekina kakaku 心理的な価格
un prix réduit waribiki kakaku 割引価格
un produit seihin 製品
un produit d’appel rosu rīdā ロスリーダー
un produit dérivé fukusanbutsu 副産物
un produit star sutā seihin スター製品
un prospectus chirashi , rīfuretto チラシ、リーフレット
un publicitaire kōkokunushi , ado man , kōhō tantō 広告主、アドマン、広報担当
un questionnaire ankēto アンケート
un rabais waribiki , ribēto , nesage 割引、リベート、値下げ
un rapport qualité prix okane no kachi , kakakuhi no shitsu お金の価値、価格比の質
un rayon tana
un refrain publicitaire jinguru ジングル
un remboursement haraimodoshi 払い戻し
un responsable de commercialisation māketingu tantōsha マーケティング担当者
un revendeur dīrā ディーラー
un revenu shūnyū 収入
un salon shō , tenjikai ショー、展示会
un segment de marché shijō segumento 市場セグメント
un slogan hyōgo , surōgan 標語、スローガン
un sondage pōru ポール
un sponsor, un commanditaire suponsā スポンサー
un spot publicitaire komāsharu コマーシャル
un stand sutando スタンド
une affiche posutā , seikyūsho ポスター、請求書
une agence de publicité kōkoku dairiten 広告代理店
une analyse bunseki 分析
une bonne affaire bāgen バーゲン
une brochure panfuretto パンフレット
une campagne promotionnelle sērusu doraibu セールスドライブ
une campagne publicitaire kōkoku kyanpēn 広告キャンペーン
une carte de fidélité chūsei kādo 忠誠カード
une cible hyōteki 標的
une commercialisation de masse masu māketingu マスマーケティング
une démonstration demo デモ
une devise mottō モットー
une donnée dēta データ
une enseigne sain サイン
une étiquette raberu ラベル
une étude de marché shijō chōsa 市場調査
une étude sur le terrain genchi chōsa 現地調査
une étude, une enquête chōsa 調査
une foire fea フェア
une gamme hani 範囲
une gamme de produits seihin hani 製品範囲
une incitation insentibu インセンティブ
une légende kyapushon キャプション
une liste d’adresses mēringurisuto メーリングリスト
une marge bénéficiaire riekiritsu 利益率
une marque burando ブランド
une marque déposée shōhyō 商標
une marque référence burando rīdā ブランドリーダー
une meilleur vente, un top des ventes besutoserā ベストセラー
une offre teian 提案
une offre d’essai toraiaru ofā トライアルオファー
une offre de lancement shōkai ofā 紹介オファー
une offre spéciale tokubetsu ofā 特別オファー
une page publicitaire shōgyō kyūkei 商業休憩
une part de marché shijō shea 市場シェア
une pénurie fusoku 不足
une promesse kurēmu クレーム
une rupture de stock zaiko fusoku 在庫不足
une stratégie de vente agressive uri no senjutsu 売りの戦術
une tendance torendo トレンド
une tête de gondole endo disupurei エンドディスプレイ
une tranche d’âge nenreisō 年齢層
une vache à lait genkin ushi 現金牛
une veille marketing shijō jōhō 市場情報
VERBES UTILES
analyser bunseki shimasu 分析します
attirer yūchi suru 誘致する
avoir du succès seikō suru tame ni 成功するために
baisser les prix waribiki suru 割引する
casser surasshu ( kakaku ) スラッシュ(価格)
cibler tāgetto ni ターゲットに
clignoter furasshu suru フラッシュする
commercialiser māketto ni マーケットに
diffuser un message publicitaire komāsharu o hōsō suru コマーシャルを放送する
distribuer kubaru 配る
emballer pakkēji suru パッケージする
étiqueter raberu o tsukeru ラベルを付ける
exposer shuppin suru 出品する
faire de la publicité senden suru , senden suru 宣伝する、宣伝する
faire la démonstration jisshō suru 実証する
faire passer un message messēji o tsutaeru メッセージを伝える
faire une étude chōsa suru 調査する
fixer le prix kakaku ni 価格に
fournir teikyō 提供
influencer eikyō o ataeru 影響を与える
lancer uchiage e 打ち上げへ
marchander kōshō suru 交渉する
montrer hyōji suru 表示する
parrainer suponsā nitaishite スポンサーに対して
persuader yūhatsu suru , shōrei suru 誘発する、奨励する
placarder tōkō suru 投稿する
plaire à uttaeru 訴える
positionner haichi suru 配置する
prétendre mōshitateru 申し立てる
produire seisan suru 生産する
promouvoir sokushin suru 促進する
proposer teikyō suru 提供する
rembourser haraimodoshi e 払い戻しへ
retirer tettai suru 撤退する
retirer de la vente omoidasu koto 思い出すこと
solder nesage suru 値下げする
sonder tōhyō suru 投票する
susciter l’intérêt kyōmi o sosoru 興味をそそる
tromper damasu 騙す
vanter jiman shimasu 自慢します

©Japanoob.fr – Ne pas recopier sur d’autres sites

Liste de vocabulaire japonais: l’industrie

Liste de vocabulaire japonais: l’industrie

 

_

FRANÇAIS ROMAJI JAPONAIS
antidérapant suberi tome 滑り止め
autonome jiritsu teki 自律的
brut
compétent yūnōna 有能な
concurrentiel kyōsōryoku no aru 競争力のある
défectueux, défectueuse fu ryōhin , fu ryōhin 不良品、不良品
disponible riyō kanō 利用可能
efficace kōritsu teki 効率的
en amont jōryū 上流
en attente matteiru 待っている
expérimenté keiken shita 経験した
fournir / distribuer teikyō / haifu 提供/配布
hors service kyūshi chū 休止中
industriel sangyōyō 産業用
inférieur à la norme hyōjun ika 標準以下
inflammable kanensei 可燃性
innovant kakushin teki 革新的
intérimaire zantei 暫定
international kokusai teki 国際的
juste à temps chōdo maniatta ちょうど間に合った
l’accumulation chikuseki 蓄積
l’acier hagane
l’actif / le passif shisan / fusai 資産/負債
l’aimant jishaku 磁石
l’alliage gōkin 合金
l’amélioration kaizen 改善
l’amiante asubesuto アスベスト
l’analyse bunseki 分析
l’appareil debaisu デバイス
l’approvisionnement hokyū 補給
l’arrêt / l’interruption shatto daun / chūdan シャットダウン/中断
l’article kiji 記事
l’assemblage shūkai 集会
l’atelier wākushoppu ワークショップ
l’audit kansa 監査
l’autocollant sutekkā ステッカー
l’automatisation jidō ka 自動化
l’écart gyappu ギャップ
l’échantillon sanpuru サンプル
l’échéance shimekiri 締め切り
l’échelle sukēru スケール
l’écrou nattsu ナッツ
l’emballage, le conditionnement hōsō , hōsō 包装、包装
l’énergie électrique denki enerugī 電気エネルギー
l’entrepôt sōko 倉庫
l’entrepreneur kigyōka 起業家
l’entretien intabyū インタビュー
l’épuisement des stocks zaiko no kokatsu 在庫の枯渇
l’équipe chīmu チーム
l’équipement kiki 機器
l’espionnage industriel sangyō supai 産業スパイ
l’étiquette raberu ラベル
l’expédition sōryō 送料
l’implantation ki yuka 着床
l’impression 3D 3 D purinto 3Dプリント
l’indicateur injikētā インジケーター
l’industrie agroalimentaire shokuhin gyōkai 食品業界
l’industrie automobile jidōsha sangyō 自動車産業
l’industrie chimique kagaku kōgyō 化学工業
l’industrie du pétrole sekiyu sangyō 石油産業
l’industrie légère keikōgyō 軽工業
l’industrie lourde jūkōgyō 重工業
l’industrie manufacturière seizōgyō 製造業
L’industrie maritime kaiji sangyō 海事産業
l’industrie minière kōgyō 鉱業
l’industrie pharmaceutique seiyaku gyōkai 製薬業界
l’ingénierie enjiniaringu エンジニアリング
l’ingénieur enjinia エンジニア
l’innovation inobēshon イノベーション
l’inspection finale saishū kensa 最終検査
l’installation industrielle sangyōyō secchi 産業用設置
l’invendu urenokori 売れ残り
l’inventaire zaiko 在庫
l’oléoduc paipurain パイプライン
l’organigramme soshikizu 組織図
l’outil tsūru ツール
l’outillage tsūru ツール
l’ouvrier d’usine kōjō rōdōsha 工場労働者
l’unité de production seisan yunitto 生産ユニット
l’uranium uran ウラン
l’usine kōjō 工場
l’usine sidérurgique tekkō kōjō 鉄鋼工場
l’usines kōjō 工場
l’équipement sōbi 装備
l’industrialisation kōgyō ka 工業化
l’industrie alimentaire shokuhin gyōkai 食品業界
l’industrie automobile jidōsha sangyō 自動車産業
l’industrie chimique kagaku sangyō 化学産業
l’industrie lourde jūkōgyō 重工業
l’industrie textile seni sangyō 繊維産業
la capacité yōryō 容量
la capacité de production seisan nōryoku 生産能力
la centrale nucléaire genshiryoku hatsudensho 原子力発電所
la chaîne d’approvisionnement sapurai chēn サプライチェーン
la chaîne d’assemblage kumitate rain 組立ライン
la chaîne de fabrication seisan rain 生産ライン
la chaîne de montage kumitate rain 組立ライン
la chaîne de production seisan chēn 生産チェーン
la chaîne logistique sapurai chēn サプライチェーン
la charge de travail wāku rōdo ワークロード
la commande chūmon 注文
la compétence rikiryō 力量
la conception dezain デザイン
la conformité konpuraiansu コンプライアンス
la consommation shōhi 消費
la construction navale zōsen 造船
la courbe d’apprentissage gakushū kyokusen 学習曲線
la croissance économique keizai seichō 経済成長
la cuve tanku タンク
la demande yōkyū suru 要求する
la demande yōkyū suru 要求する
la disponibilité kayōsei 可用性
la disposition reiauto レイアウト
la fabrication seizō 製造
la faisabilité jitsugen kanōsei 実現可能性
la fiabilité shinraisei 信頼性
la fiche technique tekunikaru shīto テクニカルシート
la file d’attente kyū キュー
la fuite furaito フライト
la gamme de produits seihin hani 製品範囲
la gestion kanri 管理
la gestion de la production seisan kanri 生産管理
la gestion de production seisan kanri 生産管理
la gestion de projet purojekuto kanri プロジェクト管理
la gestion du personnel jinji kanri 人事管理
la jauge gēji ゲージ
la ligne d’assemblage kumitate rain 組立ライン
la ligne de traitement kakō rain 加工ライン
la livraison haitatsu 配達
la logistique butsuryū 物流
la machine mashin マシン
la machine-outil kōsaku kikai 工作機械
la main d’œuvre rōdō 労働
la main-d’œuvre qualifiée jukuren rōdō 熟練労働
la maintenance mentenansu メンテナンス
La manutention toriatsukai 取り扱い
la marchandise shōhin 商品
la matière première genzairyō 原材料
la mesure de sécurité sekyuriti taisaku セキュリティ対策
la métallurgie yakingaku 冶金学
la méthode mesoddo メソッド
la méthode de production seizō hōhō 製造方法
la mine kōzan 鉱山
la norme de production seisan kijun 生産基準
la norme industrielle gyōkai hyōjun 業界標準
la panne uchiwake 内訳
la pénurie fusoku 不足
la performance pafōmansu パフォーマンス
la pièce (du produit) pīsu ( seihin no ) ピース(製品の)
la pièce de rechange supea pātsu スペアパーツ
la pièce détachée supea pātsu スペアパーツ
la pile (une pile) pairu ( pairu ) パイル(パイル)
la planification kikaku 企画
la plate-forme pétrolière sekiyu purattofōmu 石油プラットフォーム
la préparation de commande chūmon junbi 注文準備
la prévision yohō 予報
la production seisan 生産
la production à grande échelle dai kibo seisan 大規模生産
la production de masse tairyō seisan 大量生産
la production en série tairyō seisan 大量生産
la production industrielle kōgyō seisan 工業生産
la productivité seisansei 生産性
la programmation puroguramingu プログラミング
la propriété industrielle kōgyō shoyūken 工業所有権
la qualité hinshitsu 品質
la raffinerie seiyusho 製油所
la réactivité ōtōsei 応答性
la réception resepushon レセプション
la recherche et le développement (R&D) kenkyū kaihatsu ( R ando D ) 研究開発(R&D)
la réduction de coûts kosuto sakugen コスト削減
la rentabilité shūekisei 収益性
la réparation shūri suru 修理する
la rotation des stocks zaiko rōtēshon 在庫ローテーション
la rotation du personnel sutaffu no rishoku スタッフの離職
la rupture de stock zaikogire 在庫切れ
la sécurité anshin 安心
la série shirīzu シリーズ
la sidérurgie tekkōgyō 鉄鋼業
la société shakai 社会
la spécialisation senmon 専門
la standardisation hyōjun ka 標準化
la surcharge ka fuka 過負荷
la surproduction kajō seisan 過剰生産
la turbine tābin タービン
la zone industrielle kōgyō chitai 工業地帯
le bâtiment tatemono 建物
le béton armé tekkinkonkurīto 鉄筋コンクリート
le bien de consommation shōhizai 消費財
le biocarburant baio nenryō バイオ燃料
le bureau d’études sekkei jimusho 設計事務所
le câble kēburu ケーブル
le calcul keisan 計算
le calendrier karendā カレンダー
le calendrier / le programme karendā / puroguramu カレンダー/プログラム
le caoutchouc gomu ゴム
le carburant nenryō 燃料
le certificat shōmeisho 証明書
le chantier kenchiku genba 建築現場
le chantier naval zōsensho 造船所
le chariot élévateur fōkurifuto フォークリフト
le chef de projet purojekuto manējā プロジェクトマネージャー
le circuit kairo 回路
le code barre bākōdo バーコード
le collègue dōryō 同僚
le complexe industriel kōgyō danchi 工業団地
le compromis dakyō 妥協
le conditionnement chōsei 調整
le consultant konsarutanto コンサルタント
le contremaître shokuchō 職長
le contrôle de la qualité hinshitsu kanri 品質管理
le courant électrique denryū 電流
le coût de fabrication seizō kosuto 製造コスト
le coût de production seisan kosuto 生産コスト
le coût de stockage sutorēji no kosuto ストレージのコスト
le coût direct chokusetsu hiyō 直接費用
le critère de qualité hinshitsu kijun 品質基準
le cuivre
le cycle de production seisan saikuru 生産サイクル
le défaut deforuto デフォルト
le défaut deforuto デフォルト
le délai shimekiri 締め切り
le dépôt de stockage sutorēji de po ストレージデポ
le diagnostic / l’audit shindan / kansa 診断/監査
le diagramme zu
le directeur direkutā ディレクター
le dispositif de sécurité sekyuriti debaisu セキュリティデバイス
le fabricant mēkā メーカー
le fer tetsu
le flux nagare 流れ
le fossé technologique gijutsu gyappu 技術ギャップ
le fourneau sutōbu ストーブ
le fournisseur sapuraiyā サプライヤー
le fuel nenryō 燃料
le gaspillage muda 無駄
le gisement de pétrole yuden 油田
le groupe électrogène hatsudenki 発電機
le laboratoire jikkenshitsu 実験室
le lancement uchiage 打ち上げ
le lancement d’un produit seihin hatsubai 製品発売
le levier teko てこ
le licenciement kaiko 解雇
le manque kaketeiru 欠けている
le matériel sozai 素材
le mécanicien mekanikku メカニック
le métallurgiste yakin gakusha 冶金学者
le minerai kōseki 鉱石
le monte-charge kamotsuyō erebētā 貨物用エレベーター
le numéro de série shiriaru bangō シリアル番号
le panneau de commandes kontorōru paneru コントロールパネル
le plomb michibiku 導く
le poste de travail wākusutēshon ワークステーション
le problème mondai 問題
le processus purosesu プロセス
le processus industriel kōgyō purosesu 工業プロセス
le producteur purodūsā プロデューサー
le produit seihin 製品
le produits fini kanseihin 完成品
le programme, le calendrier puroguramu , karendā プログラム、カレンダー
le progrès shinpo 進歩
le projet purojekuto プロジェクト
le prototype purototaipu プロトタイプ
le quai de déchargement ni oroshi purattofōmu 荷降ろしプラットフォーム
le ratio hiritsu 比率
le réacteur genshiro 原子炉
le réapprovisionnement hojū 補充
le rebut sukurappu スクラップ
Le réglage settei 設定
le rendement shūryō 収量
le réparateur shūrikō 修理工
le réservoir tanku タンク
le retard okure 遅れ
le robot robotto ロボット
le savoir-faire nōhau ノウハウ
le secteur d’activité katsudō bunya 活動分野
le secteur de l’automobile jidōsha sekutā 自動車セクター
le secteur de l’industrie sangyō bumon 産業部門
le secteur de la construction kensetsu sekutā 建設セクター
Le secteur pétrolier sekiyu sekutā 石油セクター
le secteur tertiaire dai san ji sekutā 第三次セクター
le sous-produit fukusanbutsu 副産物
le stock zaiko 在庫
le stockage hokan 保管
le syndicat ouvrier rōdō kumiai 労働組合
le système shisutemu システム
le tapis roulant toreddomiru トレッドミル
le technicien gijutsusha 技術者
le traitement des déchets haikibutsu shori 廃棄物処理
le travailleur à la chaîne rainwākā ラインワーカー
le tuyau paipu パイプ
les attentes du client kokyaku no kitai 顧客の期待
les besoins du client kokyaku no nīzu 顧客のニーズ
les charges ryōkin 料金
les conditions de travail rōdō jōken 労働条件
les contraintes de production seisan no seiyaku 生産の制約
les coûts de production seisan kosuto 生産コスト
les coûts de stockage hokanhi 保管費
les coûts énergétiques enerugī kosuto エネルギーコスト
les coûts fixes de fabrication kotei seizō kosuto 固定製造コスト
les déchets haikibutsu 廃棄物
les défauts ketten 欠点
les dépenses de fabrication seizōhi 製造費
l’équipement industriel sangyō kiki 産業機器
les facteurs de production seisan yōso 生産要素
les frais de distribution ryūtsūhi 流通費
les frais généraux ōbā heddo オーバーヘッド
les installations shisetsu 施設
les matières premières genzairyō 原材料
polyvalent ta yōto 多用途
productif seisan teki 生産的
qualifié shikaku no aru 資格のある
rentable mōkaru 儲かる
robotisé robotto no ロボットの
supplémentaire tsuika 追加
sur commande, sur demande chūmon ji , rikuesuto ni ōjite 注文時、リクエストに応じて
sur-mesure ōdā meido オーダーメイド
synthétique gōsei no 合成の
toxique yūdokuna 有毒な
un industriel jitsugyōka 実業家
une unité yunitto ユニット
urgent kinkyū 緊急
VERBES UTILES
améliorer kaizen suru 改善する
approvisionner hokyū 補給
assembler kumitateru 組み立てる
augmenter masu 増す
charger tantō 担当
commander chūmon suru 注文する
concevoir sekkei suru 設計する
creuser horu 掘る
déballer an rappu アンラップ
décharger ni oroshi 荷降ろし
dessiner un plan keikaku o tateru 計画を立てる
diminuer heru 減る
emballer, envelopper rappu , rappu ラップ、ラップ
embaucher yatō 雇う
étiqueter raberu ラベル
expédier fune
fabriquer tsukuru 作る
faire fonctionner sadō suru 作動する
forer, percer doriru , doriru ドリル、ドリル
gaspiller muda 無駄
industrialiser kōgyō ka suru 工業化する
innover kakushin suru 革新する
investir tōshi suru 投資する
livrer todokeru 届ける
maîtriser shūtoku suru 習得する
manipuler ayatsuru 操る
mettre en route hajimeru 始める
monter (fabriquer, concevoir) maunto ( seizō , sekkei ) マウント(製造、設計)
nettoyer katazukeru 片付ける
prendre du retard okureru 遅れる
produire en masse tairyō seisan 大量生産
produire, fabriquer seisan , seizō 生産、製造
régler un problème mondai o kaiketsu suru 問題を解決する
réparer shūri suru 修理する
résoudre un problème mondai o kaiketsu suru 問題を解決する
se mettre en grève sutoraiki o suru ストライキをする
soulever mochiageru 持ち上げる
stocker tenpo 店舗
surproduire kajō seisan 過剰生産
tester tesuto suru テストする
vérifier chekku suru チェックする

©Japanoob.fr – Ne pas recopier sur d’autres sites

Liste de vocabulaire japonais: l’agriculture

Liste de vocabulaire japonais: l’agriculture

 

_

FRANÇAIS ROMAJI JAPONAIS
la ferme nōjō 農場
une interdiction de kinshi jikō 禁止事項
une étable naya 納屋
une grange naya 納屋
un tonneau, un fut taru , futon 樽、布団
une barrière shōgai 障害
une ruche hachinosu 蜂の巣
un apiculteur yōhōka 養蜂家
une cloche beru ベル
un box hako
une race, une espèce hinshu 品種
un éleveur burīdā ブリーダー
un éleveur de bétail ushi burīdā 牛ブリーダー
un céréalier shiriaru シリアル
un poulailler (bâtiment) keisha ( tatemono ) 鶏舎(建物)
une moissonneuse-batteuse konbain コンバイン
une vache ushi
un vacher, un cow-boy kau man , kaubōi カウマン、カウボーイ
un journalier mainichi 毎日
une laiterie nyūseihin 乳製品
une vache laitière nyūgyū 乳牛
un pigeonnier hato koya 鳩小屋
une faux nisemono 偽物
un ouvrier agricole nōjō rōdōsha 農場労働者
un agriculteur nōgyōsha 農業者
un fermier nōgyōsha 農業者
un corps de ferme nōka 農家
un engrais hiryō 肥料
un champ fīrudo フィールド
un pisciculteur yōgyoka 養魚家
une fourche fōku フォーク
un arbre fruitier kaju 果樹
un grenier à grains kokusō 穀倉
une serre onshitsu 温室
un sillon mizo
un sillon mizo
un hangar kakunōko 格納庫
une moisson shūkaku 収穫
une moissonneuse shūkakuki 収穫機
une haie ikegaki 生け垣
un poulailler (enclos) niwatori koya ( pen ) 鶏小屋(ペン)
un herbicide josōzai 除草剤
un herbicide josōzai 除草剤
un troupeau mure 群れ
une hormone horumon ホルモン
un éleveur de chevaux uma no burīdā 馬のブリーダー
un horticulteur engeika 園芸家
un clapier koya 小屋
un hybride haiburiddo ハイブリッド
un propriétaire terrien jinushi 地主
un bûcheron kikori 木こり
un maraîcher shijō no niwashi 市場の庭師
un pré bokusōchi 牧草地
une prairie bokusōchi 牧草地
un moulin miru ミル
une meule ishiusu 石臼
un pépiniériste hoikushi 保育士
un pâturage bokusōchi 牧草地
un paysan nōmin 農民
un pesticide nōyaku 農薬
un vendangeur pik kā ピッカー
une porcherie tonsha 豚舎
une plantation purantēshon プランテーション
une parcelle keikaku 計画
un laboureur kōsakusha 耕作者
une charrue suki すき
une mare ike
une rizière tanbo 田んぼ
un motoculteur kaiten koūnki 回転耕うん機
un épouvantail kakashi かかし
une graine tane
une graine, une semence tane , seieki 種、精液
un métayer sheakuroppā シェアクロッパー
un abri monōki koya 物置小屋
une bergerie hitsuji no pen 羊のペン
un berger hitsuji kai 羊飼い
une bergère hitsuji kai 羊飼い
une faucille kama
un silo sairo サイロ
un abattoir shokuniku shorijō 食肉処理場
une écurie antei shita 安定した
un tournesol himawari ひまわり
un outil dōgu 道具
un tracteur torakutā トラクター
un abreuvoir torafu トラフ
une auge torafu トラフ
une mangeoire torafu トラフ
une cuve batto バット
un vétérinaire jūi 獣医
un vignoble budō hatake ぶどう畑
un arrosoir mizu maki kan 水まき缶
une mauvaise herbe zassō 雑草
un désherbant josōzai 除草剤
un puits ido 井戸
une brouette teoshisha 手押し車
un viticulteur wain seisansha ワイン生産者
l’agroalimentaire nōgyō shokuhin sangyō 農業食品産業
les subventions agricoles nōgyō hojokin 農業補助金
les travailleurs agricoles nōgyō rōdōsha 農業労働者
l’agronomie nōgaku 農学
un ingénieur agronome nōgyō gijutsusha 農業技術者
un enclos kakoi 囲い
un verger kajuen 果樹園
un ostréiculteur kaki yōshoku gyōsha カキ養殖業者
l’orge ōmugi 大麦
l’élevage en batterie batterī nōgyō バッテリー農業
biologique seibutsugaku teki 生物学的
bovin ushi ウシ
sans produits chimiques kemikaru furī ケミカルフリー
la contamination osen 汚染
le mais kōn コーン
les terres cultivées kōsakuchi 耕作地
les cultures bunka 文化
les produits laitier nyūseihin 乳製品
les dépendances izon kankei 依存関係
assécher, drainer kansō , haisui 乾燥、排水
la jachère kyūkanchi 休閑地
la cour de ferme nōjō 農場
la pisciculture yōgyo 養魚
les cultures vivrières shokuyō sakumotsu 食用作物
la génétique idengaku 遺伝学
les OGM gmos 遺伝子組み換え生物
le pâturage hōboku 放牧
sain genki 元気
le houblon hoppu ホップ
infertile funin 不妊
l’agriculture intensive shūchū nōgyō 集中農業
l’irrigation kangai かんがい
du terrain, des terres tochi 土地
rester en jachère uso kyūkan 嘘休閑
le lin rinen リネン
le fumier hiryō 肥料
le mildiou kabi カビ
traire une vache gyūnyū 牛乳
la monoculture mono karuchā モノカルチャー
naturel nachuraru ナチュラル
l’engrais naturel tennen hiryō 天然肥料
les nitrates shōsanen 硝酸塩
sans OGM hi idenshi kumikae 非遺伝子組み換え
l’avoine ōtsu mugi オーツ麦
un domaine ichi chīki 一地域
une culture, une récolte tsu no sakumotsu , tsu no shūkaku 1つの作物、1つの収穫
élevé en plein air autodoareizudo アウトドアレイズド
la surproduction kajō seisan 過剰生産
l’ostréiculture kaki yōshoku カキ養殖
les phosphates rin san リン酸
le pollen kafun 花粉
l’aviculture yōkei 養鶏
le colza natane 菜種
le seigle raimugi ライ麦
l’érosion du sol dojō shinshoku 土壌浸食
le soja daizu 大豆
stérile mukin 無菌
la paille sutorō ストロー
le chaume bushō hige 無精ひげ
la betterave à sucre tensai テンサイ
la canne à sucre satōkibi サトウキビ
la superficie eria エリア
la campagne inaka 田舎
la basse-cour nōjō 農場
le fourrage shiryō 飼料
l’industrie alimentaire shokuhin gyōkai 食品業界
le raisin budō ぶどう
le sol jimen 地面
le sol, la terre jimen , chikyū 地面、地球
la récolte shūkaku 収穫
le foin hoshikusa 干し草
la terre (cultivable) tochi ( kōsaku kanō ) 土地(耕作可能)
le cheptel kachiku 家畜
le terreau rōmu ローム
l’exode rural inaka no dasshutsu 田舎の脱出
le tournesol himawari ひまわり
la vigne tsuru つる
le blé komugi 小麦
traditionnel dentō tekina 伝統的な
la viticulture budō saibai ブドウ栽培
la terre en friche arechi 荒れ地
arroser mizu
le blé, le froment komugi 小麦
le rendement shūryō , kōritsu 収量、効率
VERBES UTILES
interdire kinshi suru 禁止する
mettre en bouteille binzume suru 瓶詰めする
contaminer osen suru 汚染する
exploiter, cultiver sakushu , ikusei suru 搾取、育成する
nourrir kyūji suru 給餌する
fertiliser jusei suru 受精する
paître hōboku suru 放牧する
faire pousser seichō suru 成長する
moissonner shūkaku suru tame 収穫するため
récolter shūkaku suru tame 収穫するため
irriguer 灌漑 suru 灌漑する
pondre nekkorogaru 寝っ転がる
répandre de l’engrais hiryō ni 肥料に
traire gyūnyū e 牛乳へ
meugler mū ni ムーに
faucher karu 刈る
hennir chikazuku 近づく
labourer tagayasu 耕す
produire, rendre seisan suru 生産する
élaguer sentei suru 剪定する
élever ageru 上げる
mûrir jukusu 熟す
pourrir fuhai e 腐敗へ
semer hashu suru 播種する
pulvériser supurē suru スプレーする
traiter chiryō suru 治療する
exploiter la terre tochi o tsukau 土地を使う
désherber zassō ni 雑草に

©Japanoob.fr – Ne pas recopier sur d’autres sites

Liste de vocabulaire japonais: la personnalité, le caractère et le comportement

Liste de vocabulaire japonais: la personnalité, le caractère et le comportement

 

_

FRANÇAIS ROMAJI JAPONAIS
qualités shishitsu 資質
adroit takumina 巧みな
agréable īne いいね
aimant aisuru 愛する
ambitieux yashin tekina 野心的な
amical yasashī 優しい
animé nigiyaka にぎやか
anxieux ki ni naru 気になる
appliqué, assidu hone no oreru 骨の折れる
arrogant gōman 傲慢
attentif chūi fukai 注意深い
auto-discipliné jiko kiritsu 自己規律
autoritaire keni aru , era sōna 権威ある、偉そうな
aventureux bōken tekina 冒険的な
bavard oshaberina おしゃべりな
bête oroka 愚か
bon shurui 種類
brutal zanninna 残忍な
bruyant sōzōshī 騒々しい
calme odayakana 穏やかな
chaleureux atatakai 温かい
charitable jizen 慈善
compatissant omoiyari no aru 思いやりのある
compréhensif rikai 理解
confiant jishin ga aru 自信がある
consciencieux ryōshin teki 良心的
content happī ハッピー
content de soi jiko manzoku 自己満足
coquin itazura いたずら
courageux yūkande yūkanna 勇敢で勇敢な
courtois chō yasushi 丁寧
créatif kurieitibu クリエイティブ
cruel zankokuna 残酷な
curieux kōkishin ōsei 好奇心旺盛
de bonne humeur akaruku yōkina 明るく陽気な
de mauvaise humeur kishō ga warui 気性が悪い
de soutien kyōryoku tekina 協力的な
défauts ketten , shōgai 欠点、障害
délicat kashikoi 賢い
désagréable fukai 不快
désobéissant fu jūjun 不従順
désordonné ranzatsuna 乱雑な
déterminé kettei 決定
digne de confiance shinrai dekiru 信頼できる
diplomatique gaikōkan 外交官
discret hikaemena 控えめな
distraits ki ga chiru 気が散る
doué sainō no aru 才能のある
doux yasashī 優しい
dur, cruel mujōna 無情な
dynamique dōteki 動的
efficace kōritsu teki 効率的
effrayé kowai 怖い
effronté namaikina 生意気な
égoïste wagamama わがまま
émotif kanjō no 感情の
énergique genki 元気
enthousiaste nekkyō teki 熱狂的
envieux urayamashī 羨ましい
étourdi bonyari shita ぼんやりした
expérimenté keiken shita 経験した
facile à vivre nonkina のんきな
fiable shinraisei no aru 信頼性のある
fidèle chūjitsude chūjitsuna 忠実で忠実な
fier hokori ni omō 誇りに思う
fou kureijī クレイジー
franc socchoku 率直
généreux, généreuse kandaina 寛大な
gentil shurui 種類
gourmand donyoku 貪欲
grossier shitsureina 失礼な
hautain kōmanna 高慢な
honnête shōjiki 正直
hostile fushinsetsuna 不親切な
humain jindōteki 人道的
humble kenkyona 謙虚な
humoristique kokkeina 滑稽な
hypocrite gizen teki 偽善的
Ia fierté hokori 誇り
idiot bakageta ばかげた
imaginatif sōzōryoku yutakana 想像力豊かな
impartial kōhei 公平
impatient sekkachi せっかち
impoli shitsurei 失礼
innocent tsumi no nai 罪のない
inquiet shinpai shite 心配して
insolent ōheina 横柄な
insouciant fuchūina 不注意な
intellectuel chiteki 知的
intelligent interijento , sumāto インテリジェント、スマート
intrépide, effronté daitanna 大胆な
intuitif chokkan teki 直感的
jaloux shitto 嫉妬
juste kōheina 公平な
l’égoïsme wagamama わがまま
l’adresse sukiru スキル
l’ambition yashin 野心
l’arrogance gōman 傲慢
l’audace daitan sa 大胆さ
l’autorité kengen 権限
l’avidité donyoku 貪欲
l’efficacité kōritsu 効率
l’énergie enerugī エネルギー
l’entêtement ganko 頑固
l’envie senbō 羨望
l’expérience keiken 経験
l’honnêteté shōjiki 正直
l’humilité kenkyo 謙虚
l’hypocrisie gizen 偽善
l’imagination sōzōryoku 想像力
l’innocence inosensu イノセンス
l’insolence ōhei 横柄
l’insouciance fuchūi 不注意
la bonté shinsetsu 親切
la brutalité zannin 残忍
la charité jizen 慈善
la cruauté zankoku 残酷
la désobéissance fu fukujū 不服従
la générosité kandai sa 寛大さ
la gourmandise donyoku 貪欲
la jalousie shitto 嫉妬
la lâcheté okubyō 臆病
la maladresse bukiyō 不器用
la méchanceté akui 悪意
la modestie kenkyo 謙虚
la paresse taida 怠惰
la patience nintai 忍耐
la politesse teinei sa 丁寧さ
la ponctualité jikan genshu 時間厳守
la prudence keikaishin 警戒心
la sagesse chie 知恵
la sensibilité kansei 感性
la sincérité seī 誠意
la ténacité nebarizuyo sa 粘り強さ
la timidité uchiki 内気
la tolérance kanyō 寛容
lâche okubyōna 臆病な
le courage yūki 勇気
le mépris keibetsu suru 軽蔑する
le soin, l’attention chūi 注意
malfaisant yūgaina 有害な
malhonnête fushōjiki 不正直
marrant okashī おかしい
méchant akui no aru 悪意のある
méprisant keibetsu tekina 軽蔑的な
modeste hikaemena 控えめな
négligent fuchūina 不注意な
nerveux shinkeishitsu 神経質
obéissant jūjunna 従順な
optimiste rakkan teki 楽観的
paresseux taidana 怠惰な
passionné jōnetsu teki 情熱的
patient kanja 患者
persistant jizoku teki 持続的
pessimiste hikan teki 悲観的
placide odayakana 穏やかな
poli chō yasushi 丁寧
polyvalent ta yōto 多用途
ponctuel jikan genshu 時間厳守
populaire ninki no 人気の
prudent shinchōna 慎重な
prudent chūibukaku 注意深く
rangé kichinto きちんと
rationnel gōri tekina 合理的な
réfléchi shiryo fukai 思慮深い
réservé yoyakuzumi 予約済み
romantique romanchikku ロマンチック
rusé, sournois zurui ずるい
sage kashikoi 賢い
sans peur daitan futeki 大胆不敵
sensible kenmei , binkan 賢明、敏感
sérieux majimena まじめな
serviable yakunitatta 役に立った
signifier heikin 平均
simple kantanna 簡単な
sincère seijitsu 誠実
sociable shakō teki 社交的
soigné kichinto shita きちんとした
soigneux chūibukaku 注意深く
stupide bakageta ばかげた
sur de soi jishin ga aru 自信がある
susceptible bimyōna 微妙な
tenace nebarizuyoi 粘り強い
têtu gankona 頑固な
timide hazukashigariya , okubyō 恥ずかしがり屋、臆病
tolérant kanyōna 寛容な
travailleur kinbenna 勤勉な
turbulent, tapageur sōzōshī 騒々しい
utile yakunitatta 役に立った
vaniteux unubore ga tsuyoi うぬぼれが強い
vantard jiman no 自慢の
vilain itazura いたずら

©Japanoob.fr – Ne pas recopier sur d’autres sites

Liste de vocabulaire japonais: l’intelligence, la pensée

Liste de vocabulaire japonais: l’intelligence, la pensée

 

_

FRANÇAIS ROMAJI JAPONAIS
une pensée omoi 思い
un indice tegakari 手掛かり
un fou orokamono 愚か者
un génie tensai 天才
une hypothèse kasetsu 仮説
un homme de grande perspicacité dōsatsuryoku no aru hito 洞察力のある人
une incompréhension gokai 誤解
un esprit vif surudoi kokoro 鋭い心
une théorie riron 理論
une information précise seikakuna jōhō 正確な情報
une évaluation asesumento アセスメント
une idée aidea アイデア
un intellectuel chitekina 知的な
brillant akarui 明るい
ruse zurui ずるい
je n’ai pas la moindre idée tegakari ga arimasen 手がかりがありません
intelligent chitekina 知的な
sans importance mukankei 無関係
ça n’a pas de sens sore wa imi ga arimasen それは意味がありません
connaissance chishiki 知識
logique ronri 論理
logique ronri teki 論理的
évident akiraka 明らか
évidemment akiraka ni 明らかに
paradoxal gyakusetsu teki 逆説的
perspicace Perspicace Perspicace
déroutant fukakaina 不可解な
pertinent kanren 関連
lent d’esprit kichi ni tonda 機知に富んだ
la précision seido 精度
le bon sens jōshiki 常識
la concentration nōdo 濃度
l’expertise senmon chishiki 専門知識
l’intelligence chisei 知性
l’opinion iken 意見
le point de vue shiten 視点
la sagesse chie 知恵
réfléchir mō ichi kai kangaete もう一回考えて
conseiller adobaisu suru アドバイスする
analyser bunseki shimasu 分析します
être distrait bonyari suru ぼんやりする
pour être précis seikaku ni 正確に
être au courant de … chūi shitekudasai … 注意してください…
être intelligent rikō ni naru 利口になる
être conscient de … ishiki suru … 意識する…
être cohérent ikkan shiteiru 一貫している
être curieux ki ni naru 気になる
être doué pour … okurareru tame ni … 贈られるために…
être intéressé par… ni kyōmi ga arimasu … に興味があります…
avoir des préjugés contre henken suru 偏見する
avoir raison tadashī koto 正しいこと
avoir tort machigatteiru 間違っている
changer d’avis kokoro o kaeru 心を変える
vérifier chekku suru チェックする
considérer kōryo suru  考慮する
décider de faire quelque chose nani ka suru koto ni kimeru 何かすることに決める
distinguer kubetsu suru 区別する
doute de quelque chose nani ka o utagau 何かを疑う
évaluer hyōka shimasu 評価します
examiner shiraberu 調べる
se concentrer sur… shūchū suru … 集中する…
oublier wasureru 忘れる
saisir hāku shimasu 把握します
deviner suisoku suru 推測する
avoir du talent pour … sainō o motsu tame ni … 才能を持つために…
enquêter sur quelque chose nani ka o chōsa suru 何かを調査する
juger handan suru 判断する
faire une erreur machigaeru 間違える
se faire comprendre jibun o rikai saseru 自分を理解させる
vouloir dire imi suru 意味する
remarquer shiraseru 知らせる
porter un jugement sur quelqu’un dare ka o sabaku 誰かを裁く
faire attention à… chūi o harau … 注意を払う…
convaincre, persuader settoku suru 説得する
prouver shōmei suru 証明する
réaliser quelque chose nani ka o jitsugen suru 何かを実現する
raisonner suiron suru 推論する
se souvenir oboeteoku 覚えておく
sembler mieru 見える
prendre en compte quelque chose nani ka o kōryo ni ireru 何かを考慮に入れる
penser kangaeru 考える
comprendre rikai suru 理解する
compréhensible rikai dekiru 理解できる
compréhension rikai 理解
polyvalent ta yōto 多用途
sage kashikoi 賢い

©Japanoob.fr – Ne pas recopier sur d’autres sites

Liste de vocabulaire japonais: Esprit et opinion

Liste de vocabulaire japonais: Esprit et opinion

 

_

FRANÇAIS ROMAJI JAPONAIS
les opinions iken 意見
FAUX machigatteiru , machigatteiru 間違っている、間違っている
VRAI hontō 本当
à mon avis, … watashi no kangae de wa … 私の考えでは …
absolument zettai ni 絶対に
affirmatif kōtei teki 肯定的
apprécier, faire grand cas de kansha shi , ōkina koto o suru 感謝し、大きなことをする
autrement dit, … en d’autres termes… īkaereba … īkaereba … 言い換えれば…言い換えれば…
certainement mochiron もちろん
confus, peu clair konran shi , fu meikaku 混乱し、不明確
contradictoire mujun shita 矛盾した
convaincant settokuryoku no aru 説得力のある
correct, right seikaidesu . 正解です。
croire shinjiru 信じる
discutable, contestable utagawashī , utagawashī 疑わしい、疑わしい
douter gimon ni omō 疑問に思う
douteux, discutable ayashī , utagawashī 怪しい、疑わしい
erroné ayamatta , machigatta 誤った、間違った
estimer mitsumori 見積もり
être critique envers quelqu’un dare ka o hihan suru 誰かを批判する
être d’accord dōi suru 同意する
évaluer, estimer hyōka , mitsumori 評価、見積もり
franchement socchoku ni 率直に
impartial kōhei 公平
impossible fukanō 不可能
improbable ari sō monai ありそうもない
incroyable sugoi すごい
intolérant fu kanyōna 不寛容な
jauger, évaluer quelqu’un dare ka o hyōka shi , hyōka suru 誰かを評価し、評価する
l’erreur erā エラー
l’impossibilité fukanō 不可能
l’impression insatsu 印刷
l’incertitude fu kakujitsusei 不確実性
l’incrédulité fushin 不信
la certitude kakujitsu 確実
la connaissance, le savoir chishiki 知識
la conviction shinnen 信念
la perception chikaku 知覚
la persuasion settoku 説得
la possibilité kanōsei 可能性
la probabilité kanōsei , kakuritsu 可能性、確率
la réalité genjitsu 現実
la vérité shinjitsu 真実
le débat giron 議論
le doute gimon ni omō 疑問に思う
le jugement hantei 判定
le pour et le contre chōsho to tansho 長所と短所
partial, qui a des préjugés henken , henken 偏見、偏見
peu probable ari sō monai ありそうもない
polémique, controversé ronsō teki , butsugi o kamosu 論争的、物議を醸す
possible kanō 可能
probable tabun たぶん
sans-doute machigainaku , utagai monaku 間違いなく、疑いもなく
sceptique kaigi teki 懐疑的
soi-disant tabun たぶん
tolérant kanyōna 寛容な
un accord keiyaku 契約
un argument hikisū 引数
un avis iken 意見
un choix sentaku 選択
un commentaire komento コメント
un conseil sentan 先端
un désaccord fuicchi 不一致
un fait jijitsu 事実
un malentendu gokai 誤解
un mensonge uso うそ
un menteur usotsuki うそつき
un parti pris baiasu バイアス
un point de vue shiten 視点
un préjugé henken 偏見
un refus kyohi 拒否
un verdict hyōketsu 評決
une affirmation kōtei 肯定
une allusion hinto ヒント
une approbation shōnin 承認
une conclusion ketsuron 結論
une conviction shinnen 信念
une critique hihan 批判
une déclaration seimei 声明
une discussion hanashiai 話し合い
une dispute hikisū 引数
une erreur machigai 間違い
une erreur machigai , erā 間違い、エラー
une évaluation asesumento アセスメント
une hypothèse kasetsu 仮説
une observation kansatsu 観察
une opinion iken 意見
une option opushon オプション
une polémique butsugi o kamosu 物議を醸す
une preuve shōko 証拠
une question shitsumon 質問
une recommandation suisen 推薦
une réflexion hansha , shikō 反射、思考
une remarque kansatsu 観察
une réponse kotae 答え
une suggestion teian 提案
une supposition suisoku 推測
une théorie riron 理論
VERBES UTILES
affirmer shuchō shimasu 主張します
approuver shōnin suru tame ni 承認するために
avoir l’impression kanjiru 感じる
concéder fuyo suru 付与する
considérer kentō suru 検討する
contredire mujun suru 矛盾する
convaincre nattoku saseru 納得させる
critiquer semeru 責める
débattre hanashiau 話し合う
débattre, argumenter giron suru , giron suru 議論する、議論する
défendre un point de vue wakari yasuku suru tame ni わかりやすくするために
désapprouver hinin suru 否認する
donner son accord dōi suru 同意する
être d’accord dōi suru 同意する
exagérer kochō suru 誇張する
insister shuchō suru 主張する
juger handan suru 判断する
mentir uso o tsuku 嘘をつく
minimiser keishi suru 軽視する
ne pas être d’accord hinin suru 否認する
négliger miotosu 見落とす
nier hitei suru 否定する
nuancer, qualifier shikaku o eru 資格を得る
penser kangaeru 考える
prétendre, affirmer shuchō suru , shuchō suru 主張する、主張する
protester kōgi e 抗議へ
réagir à taiō suru 対応する
réagir à, répondre à hannō suru , hannō suru 反応する、反応する
reconnaître mitomeru tame ni 認めるために
refuser kobamu 拒む
réfuter hanbaku suru 反駁する
répondre kotaeru 答える
souligner, mettre l’accent sur kyōchō shite kyōchō suru 強調して強調する
sous-entendre, laisser entendre anji suru , anji suru 暗示する、暗示する
sous-estimer kashō hyōka suru 過小評価する
suggérer teian suru 提案する

©Japanoob.fr – Ne pas recopier sur d’autres sites

Liste de vocabulaire japonais: les sentiments et les émotions

Liste de vocabulaire japonais: les sentiments et les émotions

 

_

FRANÇAIS ROMAJI JAPONAIS
une plaisanterie jōku ジョーク
abattu, découragé iki shōchin shita 意気消沈した
agité, énervé kōfun shita 興奮した
ahuri kuchi anguri 口あんぐり
aimant aisuru 愛する
amusé omoshirokatta 面白かった
anxieux ki ni naru 気になる
blesser kizutsukeru 傷つける
boudeur, maussade fu kigen , fu kigen 不機嫌、不機嫌
chaud hotto ホット
confus konran shita 混乱した
consterné gakkari shita がっかりした
content happī ハッピー
content de ni manzoku shite に満足して
coupable yūzai 有罪
curieuse kimyōna 奇妙な
de regret kuyashī 悔しい
dégoûté unzari うんざり
déprimé utsubyō うつ病
déterminé kettei 決定
du froid kōrudo コールド
effrayant osoroshī , kowai , kowai 恐ろしい、怖い、怖い
effrayé obieta , kowai おびえた、怖い
embarrassé hazukashī 恥ずかしい
en colère ikari 怒り
en extase muchū no 夢中の
enchanté yorokonde 喜んで
ennuyé taikutsu 退屈
envieux urayamashī 羨ましい
époustouflé bergabbergasted bergabbergasted
excité kōfun shita 興奮した
faim kūfuku 空腹
fatigué tsukareta 疲れた
fier hokori ni omō 誇りに思う
fou kureijī クレイジー
frustré yokkyū fuman 欲求不満
furieux gekido 激怒
gai, plein d’entrain yōkina 陽気な
gai,joyeux merī メリー
honteux hazukashī 恥ずかしい
indifférent mu kanshin 無関心
inquiet shinpai shite 心配して
intéressé kyōmi ga aru 興味がある
jaloux shitto 嫉妬
joyeux tanoshige 楽しげ
la colère ikari 怒り
la gaieté yōki 陽気
la joie yorokobi 喜び
la joie, l’allégresse kanki 歓喜
la peine, le chagrin, la tristesse kanashimi 悲しみ
la peur osore 恐れ
la satisfaction manzoku 満足
la terreur tero テロ
la tristesse kanashimi 悲しみ
le bonheur kōfuku 幸福
le plaisir yorokobi 喜び
mal warui 悪い
malade byōki 病気
méfiant utagawashī 疑わしい
misérable mijime 惨め
nerveux shinkeishitsu 神経質
optimiste rakkan teki , kibō ni michita 楽観的、希望に満ちた
pardon gomennasai ごめんなさい
passionnant ekisaitingu エキサイティング
peiné itai 痛い
perplexe tomadō 戸惑う
peur osore 恐れ
radieux hareyaka 晴れやか
redoutable, effroyable osoroshī 恐ろしい
réfléchi shiryo fukai 思慮深い
retiré hiki komotta 引きこもった
sceptique kaigi teki 懐疑的
soif nodo ga kawaita 喉が渇いた
solitaire sabishī 寂しい
somnolent nemuidesu 眠いです
soulagé hotto shita ほっとした
sous le choc shokku o uketa ショックを受けた
stupéfait bikkuri shita びっくりした
stupide oroka 愚か
suffisant hitoriyogari 独り善がり
sur de soi jishin ga aru 自信がある
surprenant igai 意外
surpris bikkuri びっくり
terrifiant osoroshī 恐ろしい
têtu gankona 頑固な
timide shai シャイ
triste kanashī 悲しい
triste, mélancolique yūutsu 憂鬱
un optimiste rakutenka 楽天家
un pessimiste hikanronsha 悲観論者
une frayeur kyōfu 恐怖
VERBES UTILES
avoir peur de osoreru , kowagaru 恐れる、怖がる
avoir le cafard ochikondeiru 落ち込んでいる
avoir peur de o osore を恐れ
avoir sale caractère iyana kibun ni naru 嫌な気分になる
avoir un fou rire seigyo funōna warai no hossa 制御不能な笑いの発作
avoir une peur bleue kowagaru 怖がる
broyer du noir aoku kanjiru 青く感じる
éclater de rire bakushō suru 爆笑する
être attristé par kanashimu 悲しむ
être au bord des larmes namida no setogiwa ni 涙の瀬戸際に
être au comble de la joie yorokobi ni attō sareru 喜びに圧倒される
être bouleversé dōyō suru 動揺する
être craint osorerareru 恐れられる
être de mauvaise humeur kigen ga warui , kishō ga warui 機嫌が悪い、気性が悪い
être en colère contre okoru 怒る
être épouvanté zotto suru ぞっとする
être furieux gekido suru 激怒する
être optimiste rakkan teki ni naru 楽観的になる
être pessimiste hikan teki ni naru 悲観的になる
être terrorisé osorerareru 恐れられる
faire un grand sourire à niyaniya suru にやにやする
frissonner miburui suru 身震いする
froncer les sourcils mayu o hisomeru 眉をひそめる
gémir nakisakebu 泣き叫ぶ
mourir de chagrin kanashimi de shinu 悲しみで死ぬ
perdre son sang-froid jibun no kontorōru o ushinau 自分のコントロールを失う
plaisanter jōku ni ジョークに
pleurer quelqu’un dare ka no tame ni kanashimu 誰かのために悲しむ
rayonner de joie yorokobi o motte bīmu suru 喜びをもってビームする
redouter osoreru (+ ing ) 恐れる(+ ing)
rendre furieux fukuramaseru 膨らませる
rire a gorge déployée bakushō suru 爆笑する
rire nerveusement kusu kusu warau クスクス笑う
s’emporter moeagaru 燃え上がる
sangloter susurinaku すすり泣く
sauter/pleurer de joie janpu shite / yorokobi no tame ni naku ジャンプして/喜びのために泣く
se lamenter sur dada o koneru 駄々をこねる
se mettre en colère kishō o ushinau 気性を失う
se mettre en rage gekido suru 激怒する
se moquer de warau , jirasu , karakau 笑う、じらす、からかう
se plaindre de fuman o iu 不満を言う
se vexer de kōgeki suru 攻撃する
sourire à ni hohoemu に微笑む

©Japanoob.fr – Ne pas recopier sur d’autres sites